LA COMMISSIONE EUROPEA,
visto il trattato sul funzionamento dell’Unione europea,
visto il regolamento (CE) n. 178/2002 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 28 gennaio 2002, che stabilisce i principi e i requisiti generali della legislazione alimentare, istituisce l’Autorità europea per la sicurezza alimentare e fissa procedure nel campo della sicurezza alimentare, in particolare l’articolo 53, paragrafo 1, lettera b), punto ii),
visto il regolamento (UE) 2017/625 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 15 marzo 2017, relativo ai controlli ufficiali e alle altre attività ufficiali effettuati per garantire l’applicazione della legislazione sugli alimenti e sui mangimi, delle norme sulla salute e sul benessere degli animali, sulla sanità delle piante nonché sui prodotti fitosanitari, recante modifica dei regolamenti (CE) n. 999/2001, (CE) n. 396/2005, (CE) n. 1069/2009, (CE) n. 1107/2009, (UE) n. 1151/2012, (UE) n. 652/2014, (UE) 2016/429 e (UE) 2016/2031 del Parlamento europeo e del Consiglio, dei regolamenti (CE) n. 1/2005 e (CE) n. 1099/2009 del Consiglio e delle direttive 98/58/CE, 1999/74/CE, 2007/43/CE, 2008/119/CE e 2008/120/CE del Consiglio, e che abroga i regolamenti (CE) n. 854/2004 e (CE) n. 882/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio, le direttive 89/608/CEE, 89/662/CEE, 90/425/CEE, 91/496/CEE, 96/23/CE, 96/93/CE e 97/78/CE del Consiglio e la decisione 92/438/CEE del Consiglio (regolamento sui controlli ufficiali), in particolare l’articolo 47, paragrafo 2, primo comma, lettera b), e l’articolo 54, paragrafo 4, primo comma, lettere a) e b),
considerando quanto segue:
| (1) | Il regolamento di esecuzione (UE) 2019/1793 della Commissione stabilisce le norme relative all’incremento temporaneo dei controlli ufficiali all’ingresso nell’Unione di determinate partite di alimenti e mangimi di origine non animale provenienti da alcuni paesi terzi, elencati nell’allegato I di tale regolamento di esecuzione, e all’imposizione di condizioni speciali di ingresso nell’Unione di determinate partite di alimenti e mangimi provenienti da alcuni paesi terzi, elencati nell’allegato II del richiamato regolamento di esecuzione, a causa del rischio di contaminazione da micotossine, tra cui le aflatossine, da residui di antiparassitari, di contaminazione microbiologica e di contaminazione da coloranti Sudan e tossine vegetali. |
| (2) | L’articolo 12 del regolamento di esecuzione (UE) 2019/1793 stabilisce l’obbligo per la Commissione di riesaminare periodicamente, almeno ogni sei mesi, gli elenchi figuranti negli allegati del medesimo regolamento di esecuzione, al fine di tenere conto delle nuove informazioni relative ai rischi per la salute umana e alla non conformità. Dette nuove informazioni comprendono i dati risultanti dalle notifiche ricevute tramite il sistema di allarme rapido per gli alimenti e i mangimi (di seguito «RASFF») istituito con regolamento (CE) n. 178/2002, come pure i dati e le informazioni riguardanti le partite e i risultati dei controlli documentali, di identità e fisici effettuati dagli Stati membri e comunicati alla Commissione. |
| (3) | Recenti notifiche pervenute tramite il sistema RASFF indicano il sussistere di un grave rischio, diretto o indiretto, per la salute umana dovuto a determinati alimenti o mangimi. Inoltre i controlli ufficiali effettuati dagli Stati membri su determinati alimenti e mangimi di origine non animale nel primo semestre del 2025 evidenziano la necessità di modificare gli elenchi figuranti negli allegati I e II del regolamento di esecuzione (UE) 2019/1793 al fine di tutelare la salute umana nell’Unione. |
| (4) | Per quanto riguarda le partite di fagioli Lablab (Lablab purpureus) provenienti dal Bangladesh, durante i controlli ufficiali effettuati dagli Stati membri conformemente agli articoli 5 e 6 del regolamento di esecuzione (UE) 2019/1793 è stato rilevato un elevato tasso di non conformità alle pertinenti prescrizioni previste dalla legislazione dell’Unione riguardo ai residui di antiparassitari. Nell’allegato I del regolamento di esecuzione (UE) 2019/1793 è pertanto opportuno aumentare al 30 % la frequenza dei controlli di identità e fisici da effettuare su tali partite che entrano nell’Unione. |
| (5) | Per quanto riguarda le partite di olio di palma imballato per il consumo umano diretto proveniente dalla Costa d’Avorio, durante i controlli ufficiali effettuati dagli Stati membri conformemente agli articoli 5 e 6 del regolamento di esecuzione (UE) 2019/1793 è stato rilevato un elevato tasso di non conformità alle pertinenti prescrizioni previste dalla legislazione dell’Unione riguardo alla contaminazione da coloranti Sudan. Nell’allegato I del regolamento di esecuzione (UE) 2019/1793 è pertanto opportuno aumentare al 30 % la frequenza dei controlli di identità e fisici da effettuare su tali partite che entrano nell’Unione. Per quanto riguarda le partite alla rinfusa di olio di palma, i controlli ufficiali effettuati dagli Stati membri dimostrano tuttavia la conformità alle pertinenti prescrizioni previste dalla legislazione dell’Unione. Un livello maggiore di controlli ufficiali delle partite alla rinfusa di olio di palma proveniente dalla Costa d’Avorio non è pertanto più giustificato, e alla voce dell’olio di palma proveniente dalla Costa d’Avorio figurante nell’allegato I del regolamento di esecuzione (UE) 2019/1793 dovrebbe essere aggiunta una nota per limitare i controlli ufficiali alle partite di olio di palma imballato per il consumo umano diretto. |
| (6) | Dal luglio 2022 le arance provenienti dall’Egitto sono soggette a un livello maggiore di controlli ufficiali a causa del rischio della presenza di residui di antiparassitari. I controlli ufficiali effettuati dagli Stati membri evidenziano un miglioramento della conformità alle pertinenti prescrizioni previste dalla legislazione dell’Unione. Pertanto, seppure un livello maggiore di controlli ufficiali sia ancora opportuno, il livello pari al 20 % delle partite che entrano nell’Unione non è più giustificato per questo prodotto e nell’allegato I del regolamento di esecuzione (UE) 2019/1793 la frequenza dei controlli dovrebbe essere ridotta al 10 % delle partite che entrano nell’Unione. |
| (7) | Per quanto riguarda le partite di fragole provenienti dall’Egitto, i dati delle notifiche RASFF e le informazioni relative ai controlli ufficiali effettuati dagli Stati membri evidenziano la comparsa di nuovi rischi per la salute umana a causa di possibili residui di antiparassitari. È pertanto necessario richiedere un livello maggiore di controlli ufficiali all’ingresso di questo prodotto proveniente dall’Egitto. Detto prodotto dovrebbe quindi essere inserito nell’allegato I del regolamento di esecuzione (UE) 2019/1793, con una frequenza dei controlli di identità e fisici pari al 20 % delle partite che entrano nell’Unione. |
| (8) | Dal luglio 2018 i gombi (okra) provenienti dall’India sono soggetti a un livello maggiore di controlli ufficiali a causa del rischio della presenza di residui di antiparassitari e ossido di etilene. I controlli ufficiali effettuati dagli Stati membri su questo prodotto in relazione all’ossido di etilene indicano un grado di conformità generalmente soddisfacente alle pertinenti prescrizioni previste dalla legislazione dell’Unione. Un livello maggiore di controlli ufficiali in relazione all’ossido di etilene non è pertanto più giustificato per questo prodotto ed è opportuno sopprimere la relativa nota dalla voce di tale prodotto figurante nell’allegato I del regolamento di esecuzione (UE) 2019/1793. |
| (9) | Dal gennaio 2022 il riso proveniente dall’India è soggetto a un livello maggiore di controlli ufficiali a causa del rischio di contaminazione da aflatossine e ocratossina A. I controlli ufficiali effettuati dagli Stati membri su questo prodotto in relazione alle aflatossine e all’ocratossina A indicano un grado di conformità generalmente soddisfacente alle pertinenti prescrizioni previste dalla legislazione dell’Unione. Un livello maggiore di controlli ufficiali in relazione alle aflatossine e all’ocratossina A non è pertanto più giustificato per questo prodotto ed è opportuno sopprimere la voce relativa a tali contaminanti dall’allegato I del regolamento di esecuzione (UE) 2019/1793. |
| (10) | Dal giugno 2019 le noci moscate (Myristica fragrans) provenienti dall’India sono soggette a un livello maggiore di controlli ufficiali a causa del rischio di contaminazione da aflatossine. I controlli ufficiali effettuati dagli Stati membri su questo prodotto indicano un grado di conformità generalmente soddisfacente alle pertinenti prescrizioni previste dalla legislazione dell’Unione. Un livello maggiore di controlli ufficiali non è pertanto più giustificato per questo prodotto ed è opportuno sopprimere la relativa voce dall’allegato I del regolamento di esecuzione (UE) 2019/1793. |
| (11) | Dal gennaio 2022 la vaniglia e i garofani (antofilli, chiodi e steli) provenienti dall’India sono soggetti a livelli maggiori di controlli ufficiali a causa del rischio della presenza di ossido di etilene. I controlli ufficiali effettuati dagli Stati membri su questi prodotti indicano un grado di conformità generalmente soddisfacente alle pertinenti prescrizioni previste dalla legislazione dell’Unione. Un livello maggiore di controlli ufficiali non è pertanto più giustificato per questi prodotti ed è opportuno sopprimere le relative voci dall’allegato I del regolamento di esecuzione (UE) 2019/1793. |
| (12) | Dal gennaio 2022 il pepe del genere Piper e i pimenti del genere Capsicum o del genere Pimenta, essiccati, tritati o polverizzati provenienti dall’India sono soggetti a livelli maggiori di controlli ufficiali e a condizioni speciali all’ingresso nell’Unione a causa del rischio della presenza di ossido di etilene. I controlli ufficiali effettuati dagli Stati membri evidenziano un miglioramento della conformità alle pertinenti prescrizioni previste dalla legislazione dell’Unione. I risultati dei suddetti controlli dimostrano che l’ingresso di questo prodotto nell’Unione non comporta un grave rischio per la salute umana. Di conseguenza, non è più necessario disporre che ogni partita sia accompagnata da un certificato ufficiale attestante che tutti i risultati del campionamento e delle analisi dimostrano la conformità alle pertinenti prescrizioni previste dalla legislazione dell’Unione. Gli Stati membri dovrebbero tuttavia continuare a effettuare controlli per garantire il mantenimento dell’attuale livello di conformità. Alla luce del numero di partite negli ultimi anni, la voce relativa al pepe del genere Piper e ai pimenti del genere Capsicum o del genere Pimenta, essiccati, tritati o polverizzati provenienti dall’India, figurante nell’allegato II, punto 1, del regolamento di esecuzione (UE) 2019/1793, dovrebbe pertanto essere soppressa e trasferita nell’allegato I del medesimo regolamento di esecuzione, con una frequenza dei controlli di identità e fisici pari al 20 % delle partite che entrano nell’Unione. |
| (13) | Dal gennaio 2022 il carbonato di calcio proveniente dall’India è soggetto a un livello maggiore di controlli ufficiali e a condizioni speciali all’ingresso nell’Unione a causa del rischio della presenza di ossido di etilene. I controlli ufficiali effettuati dagli Stati membri evidenziano un miglioramento della conformità alle pertinenti prescrizioni previste dalla legislazione dell’Unione. I risultati dei suddetti controlli dimostrano che l’ingresso di questo prodotto nell’Unione non comporta un grave rischio per la salute umana. Di conseguenza, non è più necessario disporre che ogni partita sia accompagnata da un certificato ufficiale attestante che tutti i risultati del campionamento e delle analisi dimostrano la conformità alle pertinenti prescrizioni previste dalla legislazione dell’Unione. Gli Stati membri dovrebbero tuttavia continuare a effettuare controlli per garantire il mantenimento dell’attuale livello di conformità. Alla luce del numero di partite negli ultimi anni, la voce relativa al carbonato di calcio proveniente dall’India, figurante nell’allegato II, punto 1, del regolamento di esecuzione (UE) 2019/1793, dovrebbe pertanto essere soppressa e trasferita nell’allegato I del medesimo regolamento di esecuzione, con una frequenza dei controlli di identità e fisici pari al 30 % delle partite che entrano nell’Unione. |
| (14) | Dal luglio 2018 le rape (Brassica rapa ssp. rapa) preparate o conservate nell’aceto o nell’acido acetico e le rape (Brassica rapa ssp. rapa) preparate o conservate in salamoia o nell’acido citrico, non congelate provenienti dal Libano sono soggette a un livello maggiore di controlli ufficiali a causa del rischio di contaminazione da rodammina B. I controlli ufficiali effettuati dagli Stati membri su questi prodotti indicano un grado di conformità generalmente soddisfacente alle pertinenti prescrizioni previste dalla legislazione dell’Unione. Un livello maggiore di controlli ufficiali non è pertanto più giustificato per questi prodotti ed è opportuno sopprimere le relative voci dall’allegato I del regolamento di esecuzione (UE) 2019/1793. |
| (15) | Dal luglio 2022 le miscele di additivi alimentari contenenti gomma di carrube provenienti dalla Malaysia sono soggette a un livello maggiore di controlli ufficiali a causa del rischio della presenza di ossido di etilene nella gomma di carrube utilizzata negli additivi alimentari. I controlli ufficiali effettuati dagli Stati membri su questo prodotto indicano che le miscele di additivi alimentari provenienti dalla Malaysia che entrano nell’Unione non contengono gomma di carrube. Un livello maggiore di controlli ufficiali non è pertanto più giustificato per questo prodotto ed è opportuno sopprimere la relativa voce dall’allegato I del regolamento di esecuzione (UE) 2019/1793. |
| (16) | Per quanto riguarda le partite di peperoni del genere Capsicum (diversi dai peperoni dolci) provenienti dal Ruanda, durante i controlli ufficiali effettuati dagli Stati membri conformemente agli articoli 5 e 6 del regolamento di esecuzione (UE) 2019/1793 è stato rilevato un elevato tasso di non conformità alle pertinenti prescrizioni previste dalla legislazione dell’Unione riguardo ai residui di antiparassitari. Nell’allegato I del regolamento di esecuzione (UE) 2019/1793 è pertanto opportuno aumentare al 50 % la frequenza dei controlli di identità e fisici da effettuare su tali partite che entrano nell’Unione. |
| (17) | Per quanto riguarda le partite di peperoni del genere Capsicum (diversi dai peperoni dolci) provenienti dalla Thailandia, durante i controlli ufficiali effettuati dagli Stati membri conformemente agli articoli 5 e 6 del regolamento di esecuzione (UE) 2019/1793 è stato rilevato un elevato tasso di non conformità alle pertinenti prescrizioni previste dalla legislazione dell’Unione riguardo ai residui di antiparassitari. Nell’allegato I del regolamento di esecuzione (UE) 2019/1793 è pertanto opportuno aumentare al 50 % la frequenza dei controlli di identità e fisici da effettuare su tali partite che entrano nell’Unione. |
| (18) | Dal novembre 2021 i limoni (Citrus limon, Citrus limonum) provenienti dalla Turchia sono soggetti a un livello maggiore di controlli ufficiali a causa del rischio della presenza di residui di antiparassitari. I controlli ufficiali effettuati dagli Stati membri evidenziano un miglioramento della conformità alle pertinenti prescrizioni previste dalla legislazione dell’Unione. Pertanto, seppure un livello maggiore di controlli ufficiali sia ancora opportuno, il livello pari al 30 % delle partite che entrano nell’Unione non è più giustificato per questo prodotto e nell’allegato I del regolamento di esecuzione (UE) 2019/1793 la frequenza dei controlli dovrebbe essere ridotta al 20 % delle partite che entrano nell’Unione. |
| (19) | Dal gennaio 2022 i pompelmi provenienti dalla Turchia sono soggetti a un livello maggiore di controlli ufficiali a causa del rischio della presenza di residui di antiparassitari. I controlli ufficiali effettuati dagli Stati membri su questo prodotto indicano un grado di conformità generalmente soddisfacente alle pertinenti prescrizioni previste dalla legislazione dell’Unione. Un livello maggiore di controlli ufficiali non è pertanto più giustificato per questo prodotto ed è opportuno sopprimere la relativa voce dall’allegato I del regolamento di esecuzione (UE) 2019/1793. |
| (20) | Per quanto riguarda le partite di semi di sesamo provenienti dalla Turchia, durante i controlli ufficiali effettuati dagli Stati membri conformemente agli articoli 5 e 6 del regolamento di esecuzione (UE) 2019/1793 è stato rilevato un elevato tasso di non conformità alle pertinenti prescrizioni previste dalla legislazione dell’Unione riguardo alla contaminazione da Salmonella. Nell’allegato I del regolamento di esecuzione (UE) 2019/1793 è pertanto opportuno aumentare al 30 % la frequenza dei controlli di identità e fisici da effettuare su tali partite che entrano nell’Unione. |
| (21) | Dal luglio 2022 le miscele di additivi alimentari contenenti gomma di carrube provenienti dalla Turchia sono soggette a un livello maggiore di controlli ufficiali a causa del rischio della presenza di ossido di etilene nella gomma di carrube utilizzata negli additivi alimentari. I controlli ufficiali effettuati dagli Stati membri su questo prodotto indicano che le miscele di additivi alimentari provenienti dalla Turchia che entrano nell’Unione non contengono gomma di carrube. Un livello maggiore di controlli ufficiali non è pertanto più giustificato per questo prodotto ed è opportuno sopprimere la relativa voce dall’allegato I del regolamento di esecuzione (UE) 2019/1793. |
| (22) | Dal gennaio 2019 il pepe nero (Piper nigrum) proveniente dal Brasile è soggetto a un livello maggiore di controlli ufficiali e a condizioni speciali all’ingresso nell’Unione a causa del rischio di contaminazione da Salmonella. I controlli ufficiali effettuati dagli Stati membri evidenziano un miglioramento della conformità alle pertinenti prescrizioni previste dalla legislazione dell’Unione. Pertanto, seppure un livello maggiore di controlli ufficiali sia ancora opportuno, il livello pari al 50 % delle partite che entrano nell’Unione non è più giustificato per questo prodotto e nell’allegato II, punto 1, del regolamento di esecuzione (UE) 2019/1793 la frequenza dei controlli dovrebbe essere ridotta al 30 % delle partite che entrano nell’Unione. |
| (23) | Per quanto riguarda le partite di pistacchi, miscugli e prodotti ottenuti da pistacchi originari della Turchia, durante i controlli ufficiali effettuati dagli Stati membri conformemente agli articoli 7 e 8 del regolamento di esecuzione (UE) 2019/1793 è stato rilevato un elevato tasso di non conformità alle pertinenti prescrizioni previste dalla legislazione dell’Unione riguardo alla contaminazione da aflatossine. Nell’allegato II, punto 1, del regolamento di esecuzione (UE) 2019/1793 è pertanto opportuno aumentare al 50 % la frequenza dei controlli di identità e fisici da effettuare su tali partite che entrano nell’Unione. |
| (24) | Dal maggio 2020 i mandarini, le clementine, i wilkings e simili ibridi di agrumi provenienti dalla Turchia sono soggetti a un livello maggiore di controlli ufficiali e a condizioni speciali all’ingresso nell’Unione a causa del rischio di residui di antiparassitari. I controlli ufficiali effettuati dagli Stati membri evidenziano un miglioramento della conformità alle pertinenti prescrizioni previste dalla legislazione dell’Unione. Pertanto, seppure un livello maggiore di controlli ufficiali sia ancora opportuno, il livello pari al 20 % delle partite che entrano nell’Unione non è più giustificato per questi prodotti e nell’allegato II, punto 1, del regolamento di esecuzione (UE) 2019/1793 la frequenza dei controlli dovrebbe essere ridotta al 10 % delle partite che entrano nell’Unione. |
| (25) | Dal maggio 2020 le arance provenienti dalla Turchia sono soggette a un livello maggiore di controlli ufficiali e a condizioni speciali all’ingresso nell’Unione a causa del rischio di residui di antiparassitari. I controlli ufficiali effettuati dagli Stati membri evidenziano un miglioramento della conformità alle pertinenti prescrizioni previste dalla legislazione dell’Unione. Pertanto, seppure un livello maggiore di controlli ufficiali sia ancora opportuno, il livello pari al 30 % delle partite che entrano nell’Unione non è più giustificato per questo prodotto e nell’allegato II, punto 1, del regolamento di esecuzione (UE) 2019/1793 la frequenza dei controlli dovrebbe essere ridotta al 20 % delle partite che entrano nell’Unione. |
| (26) | Per quanto riguarda le partite di pistacchi, miscugli e prodotti ottenuti da pistacchi originari degli Stati Uniti e spediti nell’Unione dalla Turchia, durante i controlli ufficiali effettuati dagli Stati membri conformemente agli articoli 7 e 8 del regolamento di esecuzione (UE) 2019/1793 è stato rilevato un elevato tasso di non conformità alle pertinenti prescrizioni previste dalla legislazione dell’Unione riguardo alla contaminazione da aflatossine. Nell’allegato II del regolamento di esecuzione (UE) 2019/1793 è pertanto opportuno aumentare al 50 % la frequenza dei controlli di identità e fisici da effettuare su tali partite che entrano nell’Unione. |
| (27) | È pertanto opportuno modificare di conseguenza il regolamento di esecuzione (UE) 2019/1793. |
| (28) | Le misure di cui al presente regolamento sono conformi al parere del comitato permanente per le piante, gli animali, gli alimenti e i mangimi, |
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
Gli allegati I e II del regolamento di esecuzione (UE) 2019/1793 sono sostituiti dal testo che figura nell’allegato del presente regolamento.
Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il ventesimo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, il 28 gennaio 2026
Per la Commissione
La presidente
Ursula VON DER LEYEN
ALLEGATO
«ALLEGATO I
Alimenti e mangimi di origine non animale, provenienti da alcuni paesi terzi, soggetti all’incremento temporaneo dei controlli ufficiali ai posti di controllo frontalieri e ai punti di controllo
| Riga | Paese di origine | Alimenti e mangimi (uso previsto) | Codice NC (1) | Suddivisione TARIC | Rischio | Frequenza dei controlli di identità e fisici (%) |
| 1 | Azerbaigian (AZ) | — Nocciole (Corylus sp.) con guscio | 0802 21 00 | |||
| — Nocciole (Corylus sp.) sgusciate | 0802 22 00 | |||||
| — Miscugli di frutta a guscio o di frutta secca contenenti nocciole | ex 0813 50 39 | 70 | ||||
| ex 0813 50 91 | 70 | |||||
| ex 0813 50 99 | 70 | |||||
| — Pasta di nocciole | ex 2007 10 10 | 70 | ||||
| ex 2007 10 99 | 40 | |||||
| ex 2007 99 39 | 05; 06 | |||||
| ex 2007 99 50 | 33 | |||||
| ex 2007 99 97 | 23 | |||||
| — Nocciole altrimenti preparate o conservate, compresi i miscugli | ex 2008 19 12 | 30 | ||||
| ex 2008 19 19 | 30 | |||||
| ex 2008 19 92 | 30 | |||||
| ex 2008 19 95 | 20 | |||||
| ex 2008 19 99 | 30 | |||||
| ex 2008 97 12 | 15 | |||||
| ex 2008 97 14 | 15 | Aflatossine | 20 | |||
| ex 2008 97 16 | 15 | |||||
| ex 2008 97 18 | 15 | |||||
| ex 2008 97 32 | 15 | |||||
| ex 2008 97 34 | 15 | |||||
| ex 2008 97 36 | 15 | |||||
| ex 2008 97 38 | 15 | |||||
| ex 2008 97 51 | 15 | |||||
| ex 2008 97 59 | 15 | |||||
| ex 2008 97 72 | 15 | |||||
| ex 2008 97 74 | 15 | |||||
| ex 2008 97 76 | 15 | |||||
| ex 2008 97 78 | 15 | |||||
| ex 2008 97 92 | 15 | |||||
| ex 2008 97 93 | 15 | |||||
| ex 2008 97 94 | 15 | |||||
| ex 2008 97 96 | 15 | |||||
| ex 2008 97 97 | 15 | |||||
| ex 2008 97 98 | 15 | |||||
| — Farine, semolini e polveri di nocciole | ex 1106 30 90 | 40 | ||||
| — Olio di nocciole | ex 1515 90 99 | 20 | ||||
| (Alimenti) | ||||||
| 2 | Bangladesh (BD) | Fagioli Lablab (Lablab purpureus) (Alimenti) | ex 0708 90 00 | 30 | Residui di antiparassitari (3) | 30 |
| Cedri (Citrus medica) (Alimenti) | ex 0805 90 00 | 20 | Residui di antiparassitari (3) | 20 | ||
| 3 | Burkina Faso (BF) | Melanzane (Solanum aethiopicum) (Alimenti) | ex 0709 30 00 | 70 | Residui di antiparassitari (3) | 20 |
| 4 | Costa d’Avorio (CI) | Olio di palma (12) (Alimenti) | 1511 10 90 | Coloranti Sudan (14) | 30 | |
| 1511 90 11 | ||||||
| ex 1511 90 19 | 90 | |||||
| 1511 90 99 | ||||||
| 5 | Cina (CN) | — Arachidi con guscio | 1202 41 00 | Aflatossine | 10 | |
| — Arachidi sgusciate | 1202 42 00 | |||||
| — Burro di arachidi | 2008 11 10 | |||||
| — Arachidi altrimenti preparate o conservate | 2008 11 91 | |||||
| 2008 11 96 | ||||||
| 2008 11 98 | ||||||
| — Panelli e altri residui solidi, anche macinati o agglomerati in forma di pellets, dell’estrazione dell’olio di arachide | 2305 00 00 | |||||
| — Farine e polveri di arachidi | ex 1208 90 00 | 20 | ||||
| — Pasta di arachidi | ex 2007 10 10 | 80 | ||||
| ( Alimenti e mangimi ) | ex 2007 10 99 | 50 | ||||
| ex 2007 99 39 | 07; 08 | |||||
| Peperoni dolci (Capsicum annuum) (Alimenti – tritati o polverizzati) | ex 0904 22 00 | 11 | Salmonella (4) | 10 | ||
| Tè, anche aromatizzato (Alimenti) | 0902 | Residui di antiparassitari (3) (5) | 20 | |||
| 6 | Colombia (CO) | Granadilla e frutto della passione (Passiflora ligularis e Passiflora edulis) (Alimenti) | ex 0810 90 20 ex 0810 90 20 | 40 50 | Residui di antiparassitari (3) | 20 |
| 7 | Repubblica dominicana (DO) | — Peperoni dolci (Capsicum annuum) | 0709 60 10 | Residui di antiparassitari (3) (16) | 50 | |
| 0710 80 51 | ||||||
| — Peperoni del genere Capsicum (diversi dai peperoni dolci) (Alimenti – freschi, refrigerati o congelati) | ex 0709 60 99 | 20 | ||||
| ex 0710 80 59 | 20 | |||||
| 8 | Egitto (EG) | — Peperoni dolci (Capsicum annuum) | 0709 60 10 0710 80 51 | Residui di antiparassitari (3) (6) | 30 | |
| — Peperoni del genere Capsicum (diversi dai peperoni dolci) (Alimenti – freschi, refrigerati o congelati) | ex 0709 60 99 | 20 | ||||
| ex 0710 80 59 | 20 | |||||
| Arance (Alimenti – freschi o essiccati) | 0805 10 | Residui di antiparassitari (3) | 10 | |||
| Mela cannella (Annona squamosa) (Alimenti – freschi o refrigerati) | ex 0810 90 75 | 20 | Residui di antiparassitari (3) | 20 | ||
| Foglie di vite (Alimenti) | ex 2008 99 99 ex 2008 99 99 | 11 19 | Residui di antiparassitari (3) | 50 | ||
| Mango (Mangifera indica) (Alimenti) | ex 0804 50 00 | 40 | Residui di antiparassitari (3) | 20 | ||
| Fragole (Alimenti – freschi, refrigerati o congelati) | 0810 10 00 0811 10 | Residui di antiparassitari (3) | 20 | |||
| 9 | Etiopia (ET) | Semi di sesamo (Alimenti) | 1207 40 90 | Salmonella (2) | 50 | |
| ex 2008 19 19 | 49 | |||||
| ex 2008 19 99 | 49 | |||||
| — Pepe del genere Piper; pimenti del genere Capsicum o del genere Pimenta, essiccati, tritati o polverizzati | 0904 | Aflatossine | 30 | |||
| — Zenzero, zafferano, curcuma, timo, foglie di alloro, curry ed altre spezie (Alimenti – spezie essiccate) | 0910 | |||||
| 10 | Georgia (GE) | — Nocciole (Corylus sp.) con guscio | 0802 21 00 | |||
| — Nocciole (Corylus sp.) sgusciate | 0802 22 00 | |||||
| — Miscugli di frutta a guscio o di frutta secca contenenti nocciole | ex 0813 50 39 | 70 | ||||
| ex 0813 50 91 | 70 | |||||
| ex 0813 50 99 | 70 | |||||
| — Pasta di nocciole | ex 2007 10 10 | 70 | ||||
| ex 2007 10 99 | 40 | |||||
| ex 2007 99 39 | 05; 06 | |||||
| ex 2007 99 50 | 33 | |||||
| ex 2007 99 97 | 23 | |||||
| — Nocciole altrimenti preparate o conservate, compresi i miscugli | ex 2008 19 12 | 30 | ||||
| ex 2008 19 19 | 30 | |||||
| ex 2008 19 92 | 30 | |||||
| ex 2008 19 95 | 20 | |||||
| ex 2008 19 99 | 30 | |||||
| ex 2008 97 12 | 15 | |||||
| ex 2008 97 14 | 15 | Aflatossine | 20 | |||
| ex 2008 97 16 | 15 | |||||
| ex 2008 97 18 | 15 | |||||
| ex 2008 97 32 | 15 | |||||
| ex 2008 97 34 | 15 | |||||
| ex 2008 97 36 | 15 | |||||
| ex 2008 97 38 | 15 | |||||
| ex 2008 97 51 | 15 | |||||
| ex 2008 97 59 | 15 | |||||
| ex 2008 97 72 | 15 | |||||
| ex 2008 97 74 | 15 | |||||
| ex 2008 97 76 | 15 | |||||
| ex 2008 97 78 | 15 | |||||
| ex 2008 97 92 | 15 | |||||
| ex 2008 97 93 | 15 | |||||
| ex 2008 97 94 | 15 | |||||
| ex 2008 97 96 | 15 | |||||
| ex 2008 97 97 | 15 | |||||
| ex 2008 97 98 | 15 | |||||
| — Farine, semolini e polveri di nocciole | ex 1106 30 90 | 40 | ||||
| — Olio di nocciole | ex 1515 90 99 | 20 | ||||
| (Alimenti) | ||||||
| 11 | Ghana (GH) | — Arachidi con guscio | 1202 41 00 | Aflatossine | 50 | |
| — Arachidi sgusciate | 1202 42 00 | |||||
| — Burro di arachidi | 2008 11 10 | |||||
| — Arachidi altrimenti preparate o conservate, compresi i miscugli | 2008 11 91 | |||||
| 2008 11 96 | ||||||
| 2008 11 98 | ||||||
| ex 2008 19 12 | 40 | |||||
| ex 2008 19 19 | 50 | |||||
| ex 2008 19 92 | 40 | |||||
| ex 2008 19 95 | 40 | |||||
| ex 2008 19 99 | 50 | |||||
| — Panelli e altri residui solidi, anche macinati o agglomerati in forma di pellets, dell’estrazione dell’olio di arachide | 2305 00 00 | |||||
| — Farine e polveri di arachidi | ex 1208 90 00 | 20 | ||||
| — Pasta di arachidi | ex 2007 10 10 | 80 | ||||
| ( Alimenti e mangimi ) | ex 2007 10 99 | 50 | ||||
| ex 2007 99 39 | 07; 08 | |||||
| 12 | Israele (IL) (15) | Basilico (Ocimum basilicum) (Alimenti) | ex 1211 90 86 | 20 | Residui di antiparassitari (3) | 10 |
| 13 | India (IN) | Foglie di betel (Piper betle L.) (Alimenti) | ex 1404 90 00 (11) | 10 | Salmonella (4) | 50 |
| Gombi (Okra) (Alimenti – freschi, refrigerati o congelati) | ex 0709 99 90 ex 0710 80 95 | 20 30 | Residui di antiparassitari (3) (7) | 30 | ||
| Riso (Alimenti) | 1006 | Residui di antiparassitari (3) | 10 | |||
| Guaiava (Psidium guajava) (Alimenti) | ex 0804 50 00 | 30 | Residui di antiparassitari (3) | 30 | ||
| Peperoni del genere Capsicum (dolci o diversi dai peperoni dolci) (Alimenti – essiccati, grigliati, tritati o polverizzati) | 0904 21 10 | Aflatossine | 10 | |||
| ex 0904 22 00 | 11; 19 | |||||
| ex 0904 21 90 | 20 | |||||
| ex 2005 99 10 | 10; 90 | |||||
| ex 2005 99 80 | 94 | |||||
| — Semi di cumino | 0909 31 00 | Residui di antiparassitari (3) | 30 | |||
| — Semi di cumino tritati o polverizzati (Alimenti) | 0909 32 00 | |||||
| Miscele di additivi alimentari contenenti gomma di carrube o gomma di guar (Alimenti) | ex 2106 90 92 ex 2106 90 98 ex 3824 99 93 ex 3824 99 96 | Residui di antiparassitari (13) | 20 | |||
| Pepe del genere Piper; pimenti del genere Capsicum o del genere Pimenta, essiccati, tritati o polverizzati (Alimenti – spezie essiccate) | 0904 | Residui di antiparassitari (13) | 20 | |||
| Carbonato di calcio (Alimenti e mangimi) | ex 2106 90 92 | 55 | Residui di antiparassitari (13) | 30 | ||
| ex 2106 90 98 | 60 | |||||
| ex 25 30 90 70 | 10 | |||||
| 2836 50 00 | ||||||
| Cucuzze (Lagenaria siceraria) (Alimenti – freschi e refrigerati) | ex 0709 93 90 | 10 | Residui di antiparassitari (3) | 20 | ||
| 14 | Kenya (KE) | Fagioli (Vigna spp., Phaseolus spp.) (Alimenti – freschi o refrigerati) | 0708 20 | Residui di antiparassitari (3) | 10 | |
| Peperoni del genere Capsicum (diversi dai peperoni dolci) (Alimenti – freschi, refrigerati o congelati) | ex 0709 60 99 ex 0710 80 59 | 20 20 | Residui di antiparassitari (3) | 20 | ||
| 15 | Sri Lanka (LK) | Mukunuwenna (Alternanthera sessilis) (Alimenti) | ex 0709 99 90 | 35 | Residui di antiparassitari (3) | 50 |
| Fagioli asparago (Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata) (Alimenti – ortaggi o legumi freschi, refrigerati o congelati) | ex 0708 20 00 ex 0710 22 00 | 10 10 | Residui di antiparassitari (3) | 30 | ||
| Peperoni del genere Capsicum (dolci o diversi dai peperoni dolci) (Alimenti – essiccati, grigliati, tritati o polverizzati) | 0904 21 10 | Aflatossine | 50 | |||
| ex 0904 21 90 | 20 | |||||
| ex 0904 22 00 | 11; 19 | |||||
| ex 2005 99 10 | 10; 90 | |||||
| ex 2005 99 80 | 94 | |||||
| 16 | Madagascar (MG) | Fagioli dall’occhio (Vigna unguiculata) (Alimenti) | 0713 35 00 | Residui di antiparassitari (3) | 50 | |
| 17 | Messico (MX) | Papaya verde (Carica papaya) (Alimenti – freschi e refrigerati) | 0807 20 00 | Residui di antiparassitari (3) | 20 | |
| 18 | Malaysia (MY) | Frutta del jack (Artocarpus heterophyllus) (Alimenti – freschi) | ex 0810 90 20 | 20 | Residui di antiparassitari (3) | 50 |
| 19 | Pakistan (PK) | Miscele di spezie (Alimenti) | 0910 91 10 0910 91 90 | Aflatossine | 30 | |
| Riso (Alimenti) | 1006 | Aflatossine e ocratossina A | 10 | |||
| Residui di antiparassitari (3) | 10 | |||||
| 20 | Ruanda (RW) | Peperoni del genere Capsicum (diversi dai peperoni dolci) (Alimenti – freschi, refrigerati o congelati) | ex 0709 60 99 ex 0710 80 59 | 20 20 | Residui di antiparassitari (3) | 50 |
| 21 | Siria (SY) | Tahini e halva da semi di sesamo (Alimenti) | ex 1704 90 99 ex 1806 20 95 ex 1806 90 50 ex 1806 90 60 ex 2008 19 19 ex 2008 19 99 | 12; 92 13; 93 10 11; 91 41 41 | Salmonella (2) | 30 |
| 22 | Thailandia (TH) | Peperoni del genere Capsicum (diversi dai peperoni dolci) (Alimenti – freschi, refrigerati o congelati) | ex 0709 60 99 ex 0710 80 59 | 20 20 | Residui di antiparassitari (3) (8) | 50 |
| Granadilla e frutto della passione (Passiflora ligularis e Passiflora edulis) (Alimenti – freschi) | ex 0810 90 20 ex 0810 90 20 | 40 50 | Residui di antiparassitari (3) | 10 | ||
| 23 | Turchia (TR) | Limoni (Citrus limon, Citrus limonum) (Alimenti – freschi, refrigerati o essiccati) | 0805 50 10 | Residui di antiparassitari (3) | 20 | |
| Melagrane (Alimenti – freschi o refrigerati) | ex 0810 90 75 | 30 | Residui di antiparassitari (3) (9) | 30 | ||
| — Peperoni dolci (Capsicum annuum) | 0709 60 10 0710 80 51 | Residui di antiparassitari (3) (10) | 20 | |||
| — Peperoni del genere Capsicum (diversi dai peperoni dolci) (Alimenti – freschi, refrigerati o congelati) | ex 0709 60 99 ex 0710 80 59 | 20 20 | ||||
| Origano secco (Alimenti) | ex 1211 90 86 | 40 | Alcaloidi pirrolizidinici | 30 | ||
| Semi di sesamo (Alimenti) | 1207 40 90 | Salmonella (2) | 30 | |||
| ex 2008 19 19 | 49 | |||||
| ex 2008 19 99 | 49 | |||||
| Pomodori (Solanum lycopersicum L.) (Alimenti – ortaggi o legumi freschi, refrigerati o congelati) | 0702 00 0710 80 70 | Residui di antiparassitari (3) | 20 | |||
| 24 | Uganda (UG) | Peperoni del genere Capsicum (diversi dai peperoni dolci) (Alimenti – freschi, refrigerati o congelati) | ex 0709 60 99 ex 0710 80 59 | 20 20 | Residui di antiparassitari (3) | 50 |
| 25 | Stati Uniti (US) | — Arachidi con guscio | 1202 41 00 | |||
| — Arachidi sgusciate | 1202 42 00 | |||||
| — Burro di arachidi | 2008 11 10 | |||||
| — Arachidi altrimenti preparate o conservate | 2008 11 91 2008 11 96 2008 11 98 | |||||
| — Panelli e altri residui solidi, anche macinati o agglomerati in forma di pellets, dell’estrazione dell’olio di arachide | 2305 00 00 | Aflatossine | 20 | |||
| — Farine e polveri di arachidi | ex 1208 90 00 | 20 | ||||
| — Pasta di arachidi | ex 2007 10 10 | 80 | ||||
| ( Alimenti e mangimi ) | ex 2007 10 99 | 50 | ||||
| ex 2007 99 39 | 07; 08 | |||||
| 26 | Vietnam (VN) | Durian (Durio zibethinus) (Alimenti – freschi o refrigerati) | 0810 60 00 | Residui di antiparassitari (3) | 20 |
ALLEGATO II
Alimenti e mangimi, provenienti da alcuni paesi terzi, soggetti a condizioni speciali di ingresso nell’Unione a causa del rischio di contaminazione da micotossine, tra cui le aflatossine, da residui di antiparassitari, di contaminazione microbiologica e di contaminazione da coloranti Sudan e tossine vegetali
1. Alimenti e mangimi di origine non animale di cui all’articolo 1, paragrafo 1, lettera b), punto i)
| Riga | Paese di origine | Alimenti e mangimi (uso previsto) | Codice NC (17) | Suddivisione TARIC | Rischio | Frequenza dei controlli di identità e fisici (%) |
| 1 | Bangladesh (BD) | Prodotti alimentari contenenti o costituiti da foglie di betel (Piper betle) (Alimenti) | ex 1404 90 00 (24) | 10 | Salmonella (21) | 50 |
| 2 | Bolivia (BO) | — Arachidi con guscio | 1202 41 00 | |||
| — Arachidi sgusciate | 1202 42 00 | |||||
| — Burro di arachidi | 2008 11 10 | |||||
| — Arachidi altrimenti preparate o conservate, compresi i miscugli | 2008 11 91 | |||||
| 2008 11 96 | ||||||
| 2008 11 98 | ||||||
| ex 2008 19 12 | 40 | |||||
| ex 2008 19 19 | 50 | |||||
| ex 2008 19 92 | 40 | Aflatossine | 50 | |||
| ex 2008 19 95 | 40 | |||||
| ex 2008 19 99 | 50 | |||||
| — Panelli e altri residui solidi, anche macinati o agglomerati in forma di pellets, dell’estrazione dell’olio di arachide | 2305 00 00 | |||||
| — Farine e polveri di arachidi | ex 1208 90 00 | 20 | ||||
| — Pasta di arachidi | ex 2007 10 10 | 80 | ||||
| ( Alimenti e mangimi ) | ex 2007 10 99 | 50 | ||||
| ex 2007 99 39 | 07; 08 | |||||
| 3 | Brasile (BR) | Pepe nero (Piper nigrum) (Alimenti – non tritati né polverizzati) | ex 0904 11 00 | 10 | Salmonella (18) | 30 |
| 4 | Cina (CN) | Gomma di xantano (Alimenti e mangimi) | ex 3913 90 00 | 40 | Residui di antiparassitari (25) | 20 |
| 5 | Repubblica dominicana (DO) | Melanzane (Solanum melongena) (Alimenti – freschi o refrigerati) | ex 0709 30 00 | 05 | Residui di antiparassitari (19) | 50 |
| 6 | Egitto (EG) | — Arachidi con guscio | 1202 41 00 | |||
| — Arachidi sgusciate | 1202 42 00 | |||||
| — Burro di arachidi | 2008 11 10 | |||||
| — Arachidi altrimenti preparate o conservate, compresi i miscugli | 2008 11 91 | |||||
| 2008 11 96 | ||||||
| 2008 11 98 | ||||||
| ex 2008 19 12 | 40 | |||||
| ex 2008 19 19 | 50 | |||||
| ex 2008 19 92 | 40 | Aflatossine | 30 | |||
| ex 2008 19 95 | 40 | |||||
| ex 2008 19 99 | 50 | |||||
| — Panelli e altri residui solidi, anche macinati o agglomerati in forma di pellets, dell’estrazione dell’olio di arachide | 2305 00 00 | |||||
| — Farine e polveri di arachidi | ex 1208 90 00 | 20 | ||||
| — Pasta di arachidi | ex 2007 10 10 | 80 | ||||
| ( Alimenti e mangimi ) | ex 2007 10 99 | 50 | ||||
| ex 2007 99 39 | 07; 08 | |||||
| 7 | Ghana (GH) | Olio di palma (Alimenti) | 1511 10 90 | Coloranti Sudan (26) | 50 | |
| 1511 90 11 | ||||||
| ex 1511 90 19 | 90 | |||||
| 1511 90 99 | ||||||
| 8 | Indonesia (ID) | Noci moscate (Myristica fragrans) (Alimenti – spezie essiccate) | 0908 11 00 0908 12 00 | Aflatossine | 50 | |
| 9 | India (IN) | Foglie di curry (Bergera/Murraya koenigii) (Alimenti – freschi, refrigerati, congelati o essiccati) | ex 1211 90 86 | 10 | Residui di antiparassitari (19) (27) | 50 |
| — Arachidi con guscio | 1202 41 00 | |||||
| — Arachidi sgusciate | 1202 42 00 | |||||
| — Burro di arachidi | 2008 11 10 | |||||
| — Arachidi altrimenti preparate o conservate, compresi i miscugli | 2008 11 91 | |||||
| 2008 11 96 | ||||||
| 2008 11 98 | ||||||
| ex 2008 19 12 | 40 | |||||
| ex 2008 19 19 | 50 | Aflatossine | 50 | |||
| ex 2008 19 92 | 40 | |||||
| ex 2008 19 95 | 40 | |||||
| ex 2008 19 99 | 50 | |||||
| — Panelli e altri residui solidi, anche macinati o agglomerati in forma di pellets, dell’estrazione dell’olio di arachide | 2305 00 00 | |||||
| — Farine e polveri di arachidi | ex 1208 90 00 | 20 | ||||
| — Pasta di arachidi | ex 2007 10 10 | 80 | ||||
| ( Alimenti e mangimi ) | ex 2007 10 99 | 50 | ||||
| ex 2007 99 39 | 07; 08 | |||||
| Peperoni del genere Capsicum (diversi dai peperoni dolci) (Alimenti – freschi, refrigerati o congelati) | ex 0709 60 99 | 20 | Residui di antiparassitari (19) (20) | 30 | ||
| ex 0710 80 59 | 20 | |||||
| Semi di sesamo (Alimenti) | 1207 40 90 | Salmonella (21) | 30 | |||
| ex 2008 19 19 | 49 | |||||
| ex 2008 19 99 | 49 | |||||
| Semi di sesamo ( Alimenti e mangimi ) | 1207 40 90 | Residui di antiparassitari (25) | 20 | |||
| ex 2008 19 19 | 49 | |||||
| ex 2008 19 99 | 49 | |||||
| Cannella e fiori di cinnamomo (Alimenti – spezie essiccate) | 0906 | Residui di antiparassitari (25) | 20 | |||
| Noci moscate, macis, amomi e cardamomi (Alimenti – spezie essiccate) | 0908 | Residui di antiparassitari (25) | 30 | |||
| Semi di anice, di badiana, di finocchio, di coriandolo, di cumino o di carvi; bacche di ginepro (Alimenti – spezie essiccate) | 0909 | Residui di antiparassitari (25) | 20 | |||
| Zenzero, zafferano, curcuma, timo, foglie di alloro, curry ed altre spezie (Alimenti – spezie essiccate) | 0910 | Residui di antiparassitari (25) | 20 | |||
| Preparazioni per salse e salse preparate; condimenti composti; farina di senape e senape preparata (Alimenti) | 2103 | Residui di antiparassitari (25) | 20 | |||
| Integratori alimentari contenenti prodotti botanici (28) (Alimenti) | ex 1302 ex 2106 | Residui di antiparassitari (25) | 10 | |||
| Frutti della moringa (Moringa oleifera) (Alimenti – freschi, refrigerati o congelati) | ex 0709 99 90 ex 0710 80 95 | 10 75 | Residui di antiparassitari (19) | 30 | ||
| Fagioli asparago (Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata) (Alimenti – ortaggi o legumi freschi, refrigerati o congelati) | ex 0708 20 00 ex 0710 22 00 | 10 10 | Residui di antiparassitari (19) | 50 | ||
| 10 | Iran (IR) | — Pistacchi con guscio | 0802 51 00 | |||
| — Pistacchi sgusciati | 0802 52 00 | |||||
| — Miscugli di frutta a guscio o di frutta secca contenenti pistacchi | ex 0813 50 39 | 60 | ||||
| ex 0813 50 91 | 60 | |||||
| ex 0813 50 99 | 60 | |||||
| — Pasta di pistacchi | ex 2007 10 10 | 60 | ||||
| ex 2007 10 99 | 30 | |||||
| ex 2007 99 39 | 03; 04 | |||||
| ex 2007 99 50 | 32 | |||||
| ex 2007 99 97 | 22 | |||||
| — Pistacchi, altrimenti preparati o conservati, compresi i miscugli | ex 2008 19 13 | 20 | ||||
| ex 2008 19 93 | 20 | Aflatossine | 50 | |||
| ex 2008 97 12 | 19 | |||||
| ex 2008 97 14 | 19 | |||||
| ex 2008 97 16 | 19 | |||||
| ex 2008 97 18 | 19 | |||||
| ex 2008 97 32 | 19 | |||||
| ex 2008 97 34 | 19 | |||||
| ex 2008 97 36 | 19 | |||||
| ex 2008 97 38 | 19 | |||||
| ex 2008 97 51 | 19 | |||||
| ex 2008 97 59 | 19 | |||||
| ex 2008 97 72 | 19 | |||||
| ex 2008 97 74 | 19 | |||||
| ex 2008 97 76 | 19 | |||||
| ex 2008 97 78 | 19 | |||||
| ex 2008 97 92 | 19 | |||||
| ex 2008 97 93 | 19 | |||||
| ex 2008 97 94 | 19 | |||||
| ex 2008 97 96 | 19 | |||||
| ex 2008 97 97 | 19 | |||||
| ex 2008 97 98 | 19 | |||||
| — Farine, semolini e polveri di pistacchi | ex 1106 30 90 | 50 | ||||
| (Alimenti) | ||||||
| 11 | Sri Lanka (LK) | Gotu kola (Centella asiatica) (Alimenti) | ex 1211 90 86 | 60 | Residui di antiparassitari (19) | 50 |
| 12 | Nigeria (NG) | Semi di sesamo (Alimenti) | 1207 40 90 | Salmonella (21) | 50 | |
| ex 2008 19 19 | 49 | |||||
| ex 2008 19 99 | 49 | |||||
| 13 | Sudan (SD) | Semi di sesamo | 1207 40 90 | Salmonella (21) | 50 | |
| (Alimenti) | ex 2008 19 19 | 49 | ||||
| ex 2008 19 99 | 49 | |||||
| 14 | Turchia (TR) | — Fichi secchi | 0804 20 90 | |||
| — Miscugli di frutta a guscio o di frutta secca contenenti fichi | ex 0813 50 99 | 50 | ||||
| — Pasta di fichi secchi | ex 2007 10 10 | 50 | ||||
| ex 2007 10 99 | 20 | |||||
| ex 2007 99 39 | 01; 02 | |||||
| ex 2007 99 50 | 31 | |||||
| ex 2007 99 97 | 21 | |||||
| — Fichi secchi, preparati o conservati, compresi i miscugli | ex 2008 97 12 | 11 | ||||
| ex 2008 97 14 | 11 | |||||
| ex 2008 97 16 | 11 | |||||
| ex 2008 97 18 | 11 | |||||
| ex 2008 97 32 | 11 | |||||
| ex 2008 97 34 | 11 | |||||
| ex 2008 97 36 | 11 | |||||
| ex 2008 97 38 | 11 | |||||
| ex 2008 97 51 | 11 | Aflatossine e | 30 | |||
| ex 2008 97 59 | 11 | ocratossina A | ||||
| ex 2008 97 72 | 11 | |||||
| ex 2008 97 74 | 11 | |||||
| ex 2008 97 76 | 11 | |||||
| ex 2008 97 78 | 11 | |||||
| ex 2008 97 92 | 11 | |||||
| ex 2008 97 93 | 11 | |||||
| ex 2008 97 94 | 11 | |||||
| ex 2008 97 96 | 11 | |||||
| ex 2008 97 97 | 11 | |||||
| ex 2008 97 98 | 11 | |||||
| ex 2008 99 28 | 10 | |||||
| ex 2008 99 34 | 10 | |||||
| ex 2008 99 37 | 10 | |||||
| ex 2008 99 40 | 10 | |||||
| ex 2008 99 49 | 60 | |||||
| ex 2008 99 67 | 95 | |||||
| ex 2008 99 99 | 60 | |||||
| — Farine, semolini e polveri di fichi secchi | ex 1106 30 90 | 60 | ||||
| (Alimenti) | ||||||
| — Pistacchi con guscio | 0802 51 00 | |||||
| — Pistacchi sgusciati | 0802 52 00 | |||||
| — Miscugli di frutta a guscio o di frutta secca contenenti pistacchi | ex 0813 50 39 | 60 | ||||
| ex 0813 50 91 | 60 | |||||
| ex 0813 50 99 | 60 | |||||
| — Pasta di pistacchi | ex 2007 10 10 | 60 | ||||
| ex 2007 10 99 | 30 | |||||
| ex 2007 99 39 | 03; 04 | |||||
| ex 2007 99 50 | 32 | |||||
| ex 2007 99 97 | 22 | |||||
| — Pistacchi, altrimenti preparati o conservati, compresi i miscugli | ex 2008 19 13 | 20 | Aflatossine | 50 | ||
| ex 2008 19 93 | 20 | |||||
| ex 2008 97 12 | 19 | |||||
| ex 2008 97 14 | 19 | |||||
| ex 2008 97 16 | 19 | |||||
| ex 2008 97 18 | 19 | |||||
| ex 2008 97 32 | 19 | |||||
| ex 2008 97 34 | 19 | |||||
| ex 2008 97 36 | 19 | |||||
| ex 2008 97 38 | 19 | |||||
| ex 2008 97 51 | 19 | |||||
| ex 2008 97 59 | 19 | |||||
| ex 2008 97 72 | 19 | |||||
| ex 2008 97 74 | 19 | |||||
| ex 2008 97 76 | 19 | |||||
| ex 2008 97 78 | 19 | |||||
| ex 2008 97 92 | 19 | |||||
| ex 2008 97 93 | 19 | |||||
| ex 2008 97 94 | 19 | |||||
| ex 2008 97 96 | 19 | |||||
| ex 2008 97 97 | 19 | |||||
| ex 2008 97 98 | 19 | |||||
| — Farine, semolini e polveri di pistacchi | ex 1106 30 90 | 50 | ||||
| (Alimenti) | ||||||
| Foglie di vite (Alimenti) | ex 2008 99 99 ex 2008 99 99 | 11 19 | Residui di antiparassitari (19) (22) | 50 | ||
| Mandarini (compresi i tangerini e i satsuma), clementine, wilkings e simili ibridi di agrumi (Alimenti – freschi o essiccati) | 0805 21 0805 22 00 0805 29 00 | Residui di antiparassitari (19) | 10 | |||
| Arance (Alimenti – freschi o essiccati) | 0805 10 | Residui di antiparassitari (19) | 20 | |||
| Semi di albicocca non trasformati interi, macinati, moliti, frantumati, tritati destinati a essere immessi sul mercato per il consumatore finale (29) (30) (Alimenti) | ex 1212 99 95 | 20 | Cianuro | 50 | ||
| — Semi di cumino | 0909 31 00 | Alcaloidi pirrolizidinici | 50 | |||
| — Semi di cumino tritati o polverizzati (Alimenti) | 0909 32 00 | |||||
| 15 | Uganda (UG) | Semi di sesamo (Alimenti) | 1207 40 90 ex 2008 19 19 ex 2008 19 99 | 49 49 | Salmonella (21) | 30 |
| 16 | Stati Uniti (US) | Estratto di vaniglia (Alimenti) | 1302 19 05 | Residui di antiparassitari (25) | 20 | |
| 17 | Vietnam (VN) | Gombi (Okra) (Alimenti – freschi, refrigerati o congelati) | ex 0709 99 90 ex 0710 80 95 | 20 30 | Residui di antiparassitari (19) (23) | 50 |
| Pitahaya (frutto del drago) (Alimenti – freschi o refrigerati) | ex 0810 90 20 | 10 | Residui di antiparassitari (19) (23) | 30 | ||
| Peperoni del genere Capsicum (diversi dai peperoni dolci) (Alimenti – freschi, refrigerati o congelati) | ex 0709 60 99 ex 0710 80 59 | 20 20 | Residui di antiparassitari (19) (23) | 50 |
3. Alimenti e mangimi di origine non animale di cui all’articolo 1, paragrafo 1, lettera b), punto ii)
| Riga | Paese di origine | Paese da cui le partite sono spedite nell’Unione | Alimenti e mangimi (uso previsto) | Codice NC (31) | Suddivisione TARIC | Rischio | Frequenza dei controlli di identità e fisici (%) |
| 1 | Stati Uniti (US) | Turchia (TR) (32) | — Pistacchi con guscio | 0802 51 00 | Aflatossine | 50 | |
| — Pistacchi sgusciati | 0802 52 00 | ||||||
| — Miscugli di frutta a guscio o di frutta secca contenenti pistacchi | ex 0813 50 39 | 60 | |||||
| ex 0813 50 91 | 60 | ||||||
| ex 0813 50 99 | 60 | ||||||
| — Pasta di pistacchi | ex 2007 10 10 | 60 | |||||
| ex 2007 10 99 | 30 | ||||||
| ex 2007 99 39 | 03; 04 | ||||||
| ex 2007 99 50 | 32 | ||||||
| ex 2007 99 97 | 22 | ||||||
| — Pistacchi, altrimenti preparati o conservati, compresi i miscugli | ex 2008 19 13 | 20 | |||||
| ex 2008 19 93 | 20 | ||||||
| ex 2008 97 12 | 19 | ||||||
| ex 2008 97 14 | 19 | ||||||
| ex 2008 97 16 | 19 | ||||||
| ex 2008 97 18 | 19 | ||||||
| ex 2008 97 32 | 19 | ||||||
| ex 2008 97 34 | 19 | ||||||
| ex 2008 97 36 | 19 | ||||||
| ex 2008 97 38 | 19 | ||||||
| ex 2008 97 51 | 19 | ||||||
| ex 2008 97 59 | 19 | ||||||
| ex 2008 97 72 | 19 | ||||||
| ex 2008 97 74 | 19 | ||||||
| ex 2008 97 76 | 19 | ||||||
| ex 2008 97 78 | 19 | ||||||
| ex 2008 97 92 | 19 | ||||||
| ex 2008 97 93 | 19 | ||||||
| ex 2008 97 94 | 19 | ||||||
| ex 2008 97 96 | 19 | ||||||
| ex 2008 97 97 | 19 | ||||||
| ex 2008 97 98 | 19 | ||||||
| — Farine, semolini e polveri di pistacchi | ex 1106 30 90 | 50 | |||||
| (Alimenti) |
»
(1) Qualora debbano essere sottoposti a controlli solo determinati prodotti rientranti in un dato codice NC, il codice NC è contrassegnato con «ex».
(2) Il campionamento e le analisi sono eseguiti conformemente alle procedure di campionamento e ai metodi di analisi di riferimento previsti nell’allegato III, punto 1, lettera a).
(3) Residui almeno degli antiparassitari elencati nel programma di controllo adottato a norma dell’articolo 29, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 396/2005 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 23 febbraio 2005, concernente i livelli massimi di residui di antiparassitari nei o sui prodotti alimentari e mangimi di origine vegetale e animale e che modifica la direttiva 91/414/CEE del Consiglio (GU L 70 del 16.3.2005, pag. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/396/oj) che possono essere analizzati con metodi multiresiduo basati su GC-MS ed LC-MS (antiparassitari da monitorare solo nei/sui prodotti di origine vegetale).
(4) Il campionamento e le analisi sono eseguiti conformemente alle procedure di campionamento e ai metodi di analisi di riferimento previsti nell’allegato III, punto 1, lettera b).
(5) Residui di tolfenpyrad.
(6) Residui di dicofol (somma degli isomeri p, p’ e o,p’), dinotefuran, folpet, procloraz (somma di procloraz e dei relativi metaboliti contenenti la frazione 2,4,6-triclorofenolo, espressa in procloraz), tiofanato-metile e triforina.
(7) Residui di diafentiuron.
(8) Residui di formetanato (somma di formetanato e relativi sali, espressa in (cloridrato di) formetanato), protiofos e triforina.
(9) Residui di procloraz.
(10) Residui di diafentiuron, formetanato (somma di formetanato e relativi sali, espressa in (cloridrato di) formetanato) e metiltiofanato.
(11) Prodotti alimentari contenenti o costituiti da foglie di betel (Piper betle), compresi, tra l’altro, quelli dichiarati nell’ambito del codice NC 1404 90 00.
(12) Prodotti alimentari imballati per il consumo umano diretto.
(13) Residui di ossido di etilene (somma di ossido di etilene e 2-cloro-etanolo, espressa in ossido di etilene). Nel caso degli additivi alimentari il livello massimo di residui (LMR) applicabile è di 0,1 mg/kg (limite di quantificazione, LOQ). Divieto dell’uso dell’ossido di etilene disposto dal regolamento (UE) n. 231/2012 della Commissione, del 9 marzo 2012, che stabilisce le specifiche degli additivi alimentari elencati negli allegati II e III del regolamento (CE) n. 1333/2008 del Parlamento europeo e del Consiglio (GU L 83 del 22.3.2012, pag. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/231/oj).
(14) Ai fini del presente allegato i «coloranti Sudan» comprendono le sostanze chimiche seguenti: i) Sudan I (numero CAS 842-07-9); ii) Sudan II (numero CAS 3118-97-6); iii) Sudan III (numero CAS 85-86-9); iv) Rosso scarlatto o Sudan IV (numero CAS 85-83-6). I residui di coloranti Sudan, utilizzando un metodo di analisi con un LOQ, devono essere inferiori a 0,5 mg/kg.
(15) Nel seguito inteso come lo Stato d’Israele, ad esclusione dei territori amministrati dallo Stato d’Israele dopo il 5 giugno 1967, ossia le alture del Golan, la striscia di Gaza, Gerusalemme Est e il resto della Cisgiordania.
(16) Residui di acefato.
(17) Qualora debbano essere sottoposti a controlli solo determinati prodotti rientranti in un dato codice NC, il codice NC è contrassegnato con «ex».
(18) Il campionamento e le analisi sono eseguiti conformemente alle procedure di campionamento e ai metodi di analisi di riferimento previsti nell’allegato III, punto 1, lettera b).
(19) Residui almeno degli antiparassitari elencati nel programma di controllo adottato a norma dell’articolo 29, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 396/2005 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 23 febbraio 2005, concernente i livelli massimi di residui di antiparassitari nei o sui prodotti alimentari e mangimi di origine vegetale e animale e che modifica la direttiva 91/414/CEE del Consiglio (GU L 70 del 16.3.2005, pag. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/396/oj) che possono essere analizzati con metodi multiresiduo basati su GC-MS ed LC-MS (antiparassitari da monitorare solo nei/sui prodotti di origine vegetale).
(20) Residui di carbofuran.
(21) Il campionamento e le analisi sono eseguiti conformemente alle procedure di campionamento e ai metodi di analisi di riferimento previsti nell’allegato III, punto 1, lettera a).
(22) Residui di ditiocarbammati (ditiocarbammati espressi in CS2, comprendenti maneb, mancozeb, metiram, propineb, tiram e ziram) e metrafenone.
(23) Residui di ditiocarbammati (ditiocarbammati espressi in CS2, comprendenti maneb, mancozeb, metiram, propineb, tiram e ziram), fentoato e quinalfos.
(24) Prodotti alimentari contenenti o costituiti da foglie di betel (Piper betle), compresi, tra l’altro, quelli dichiarati nell’ambito del codice NC 1404 90 00.
(25) Residui di ossido di etilene (somma di ossido di etilene e 2-cloro-etanolo, espressa in ossido di etilene). Nel caso degli additivi alimentari il valore LMR applicabile è di 0,1 mg/kg (LOQ). Divieto dell’uso dell’ossido di etilene disposto dal regolamento (UE) n. 231/2012 della Commissione, del 9 marzo 2012, che stabilisce le specifiche degli additivi alimentari elencati negli allegati II e III del regolamento (CE) n. 1333/2008 del Parlamento europeo e del Consiglio (GU L 83 del 22.3.2012, pag. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/231/oj).
(26) Ai fini del presente allegato i «coloranti Sudan» comprendono le sostanze chimiche seguenti: i) Sudan I (numero CAS 842-07-9); ii) Sudan II (numero CAS 3118-97-6); iii) Sudan III (numero CAS 85-86-9); iv) Rosso scarlatto o Sudan IV (numero CAS 85-83-6). I residui di coloranti Sudan, utilizzando un metodo di analisi con un LOQ, devono essere inferiori a 0,5 mg/kg.
(27) Residui di acefato.
(28) Sia i prodotti finiti che le materie prime, ad eccezione della gomma di guar, contenenti prodotti botanici destinati alla produzione di integratori alimentari dichiarati nell’ambito dei codici NC di cui alla colonna «Codice NC».
(29) «Prodotti non trasformati» quali definiti nel regolamento (CE) n. 852/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 29 aprile 2004, sull’igiene dei prodotti alimentari (GU L 139 del 30.4.2004, pag. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/852/oj).
(30) «Immissione sul mercato» e «consumatore finale», quali definiti nel regolamento (CE) n. 178/2002 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 28 gennaio 2002, che stabilisce i principi e i requisiti generali della legislazione alimentare, istituisce l’Autorità europea per la sicurezza alimentare e fissa procedure nel campo della sicurezza alimentare (GU L 31 dell’1.2.2002, pag. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/178/oj).
(31) Qualora debbano essere sottoposti a controlli solo determinati prodotti rientranti in un dato codice NC, il codice NC è contrassegnato con «ex».
(32) Conformemente agli articoli 10 e 11, le partite sono accompagnate dai risultati del campionamento e delle analisi eseguiti su tali partite e dal certificato ufficiale rilasciato dal paese da cui tali partite sono spedite nell’Unione.